Saturday, May 18, 2013

Major General John Borling: "The Strongest Weapon Is The Ability To Create."


Chris Cooper – 2,931 Words
Facebook @ CHRISTAL ANN RICE COOPER

“The Strongest Weapon:
 “the ability to create”
      February 12, 2013 marks the 40th anniversary of when over 140 Prisoners of War were released from the Hoa Lo Prison, more famously known as the Hanoi Hilton Hotel in North Vietnam.  One of those POWs was John Borling, at the time a Captain and fighter pilot in the United States Air Force.  To commemorate the 40th anniversary, Master Wings Publishing has published Borling’s book of poetry Taps on the Walls:  Poems From the Hanoi Hilton by John Borling, Major General, USAF, Retired, with the foreword by Senator John McCain.

What makes this book of poetry different from others is that Borling mentally composed all of the poems and communicated these poems to his fellow prisoners of war via a special, but forbidden, tap code.  Unable to use a pen, pencil, or paper to write anything down at all, he committed thousands of words to memory, only to record them upon his release almost seven years later. . . .
Borling became a serious poet when he met his high school sweetheart and wife of almost 50 years Myrna.  He’d always been a great lover of poetry – and a fan of the Elizabethan sonnet: 
            “I’m a lover of the Elizabethan sonnet because of the structure, the meter, the rhyme of that approach.  In the book I’ve used the Elizabethan sonnet a lot.  The first eight lines establish a theme, the next four counter the theme and the rhyming couplet at the end resolves matters and all done in iambic pentameter and the rhyming scheme that goes with it.”  Borling comments that the rigor of construction made for good use of time.
            Borling attended the United States Air Force Academy where he received his engineering degree but with a major in Humanities and a minor in management in 1963.

            In his book he describes how as a F-4 pilot he was shot down while he was performing his 97th fighter mission based out of Ubon Air Base, in Thailand on June 1, 1966.

            “So, on that bright moonlit June night, it was low and fast over the mountains northeast of Hanoi in an F-4 Phantom.  Reaching the target area, heavy ground fire ripped into the jet.  Out of control.  No controls.  Upside down.  The jet was dead.  I had to get out.  Eject.  Ejected and hit the ground; it was that close.”

            “I hit on a long, steep, furrowed hill and went bouncing downhill like some kind of crazy jumping bean and ended up in a beat-up heap at the bottom.  That hill probably saved my life.  I was alive, but with disabling pain in my back, ribs, and ankles.  There was blood everywhere.  I couldn’t walk.  I was broken.  The locals were all around me, shooting into the bushes and jungle to flush me out.  I had to get away.  I crawled into a log and passed out.”
            When he regained consciousness, he crawled fifty yards to a traffic road with the plan of hijacking a vehicle with his service revolver as his weapon and a tree branch as a crutch.  Unfortunately, the vehicle that stopped was a truck full of North Vietnamese regular troops and, in less than 24 hours, he was dragged into the Hoa Lo Prison aka the Hanoi Hilton, where he would be a POW for six years and eight months.

            The name Hoa Loa refers to a potter’s kin, but loosely translates to “hell’s hole” or “fiery furnace.”    It also is sometimes translated as “stove” since the name originated from an actual street name, which consisted of numerous stores that sold wood stoves and coal-fire stoves along the street from the pre-colonial times.   The prison buildings itself was built by the French between 1886 and 1898 when Vietnam was still part of French Indochina, and its intended prisoners were Vietnamese political prisoners.  And in the 1960s it became a prisoner of war camp for American soldiers. 
            By the time Borling was dragged in, the prison consisted of numerous buildings that would later be given nicknames by the POWs:  Heartbreak Hotel, New Guy Village, and Little Vegas.    The walls were made of brick and plaster, 20 foot long, 2 to 3 ½ feet thick, and topped with barbed wire and broken glass.   The entire compound was infested, bricked up, with no ventilation.

            The room Borling was confined in was 6-feet-by-7-feet with no windows, no ventilation, an often-overflowing bucket for a toilet, and a mat for a bed.  He, like others, was also subjected to very harsh treatment and lived in these conditions, in isolation or semi-isolation for years.  He found hope through a Being higher than himself. 
“God responds to desperation and either becomes very close or very distant.  I believe that faith provided a strong rope to hang on to - not just for me but also for the whole group of us.  There were multiple miracles that happened to me where divine providence had to be involved--at least to my mind.  I think that everyone who survived that experience knew there was a great supporting factor that religion gave us.   People will follow a faith that is in common and in many respects different than others but in the end responds to individual need.  The practice of religion was not encouraged, even punished, by our captors.  They did not understand it and knew that there was a power there impossible to reign in.  Faith for me, and I can only speak for me, was an important component for battling those years and months.”  
Borling also found comfort in the tap code that was developed by Colonel Carlyle Smith “Smitty” Harris, who was shot down in 1965.
Borling describes the code in the introduction of Taps On The Walls“The easy-to-learn code uses a 5 x 5 square numbered from 1 to 5 horizontally along the top and then again vertically down the left side, with the letters of the alphabet running in order across each row of boxes.  Each letter is tapped with two numbers.  The first tap signifies which horizontal row is being used, and the second signifies which vertical column for each letter.  By example, to send the letter “O”, tap three times, quick pause, then tap four times on the cell wall.  Roger, or  “Got it,” was two taps (normally after every word).  “Don’t understand” or “Repeat” was a rapid series of taps.  “Call up” was “shave and a haircut.”  The letter “C” is used for “K”, or tapped as a 2, 6.  For example “pilot” is tapped 3,5  2,4  3,1  3,4  4,4.  Nightly sign-off was “GBU” 2,2  1,2  4,5:  God Bless You.”

            Communicating through the walls, though forbidden and those committing the forbidden act would be severely punished, was the primary factor in keeping Borling and his fellow POWs from giving in completely to the despair, kept their minds sharp, helped them overcome the isolation and loneliness, and was a major tool in how to pass the long days and the long nights.   The first thing Borling tapped was his name.
I wanted people to know that I was alive.  No one thought I was alive anyway due to the certain circumstances in the crash.  My wife said she could feel me.  Three years later – at 10 p.m. on a Saturday night – she was feeling particularly down and there was a knock at the door and there were a couple of guys in uniform, which is not a good sign.  They told her that I was alive.  She had to labor without any contact with me for many years more.  And I labored without any contact.”
Borling epitomized the saying “art saves lives” during those almost seven years of captivity by mentally creating poems and tapping them to his fellow prisoners of war.  Borling described the poems as very private and a piece of his soul.  His intention was to keep them private and as a legacy for his wife Myrna and daughter Lauren, who was three months old when he was shot down and 7 1/2 when he returned.
“The need was to keep faith with your fellows so you did this through the walls with your chain of command, make sure people knew you were alive, what demands were upon you, and keep your mind working to fill the long hard days.  Every morning you face that interminable 24-hour period where you had to fight the way through it.  To make time your ally – and one of those ways was to pass poetry through the mind and through the walls.”
After many years of harsh treatment, Borling and his fellow POWs found conditions improving to an extent.  The POWs were placed in larger groups.  Even still, the POWs did experience some punishment.
            While the Geneva Conventions were never fully respected, conditions approximated a more POW like experience but the captors never relented that we were war criminals and deserving to be punished and killed." 
            On February 23, 1973 Borling was officially no longer a prisoner of war, and part of the 140 POWs, the first group, to be set free.  Those men to be released first were those who had been shot down first, still injured or wounded.
            Borling, along with the other POWs, were flown to Clark Air Base in the Philippines where all were greeted with a celebratory reception, then placed on busses and driven to the Clark Field Hospital.  The first meal was a buffet with rice and vegetable as well as good old American food. Borling along with his fellow soldiers wanted the all American meal – breakfast.
            “When you are really hungry you think of the meal you want to have – steak and eggs and bacon and potatoes and toast and coffee like a bunch of lumberjacks coming in from the field.  They thought we were going to be basket cases but were just a bunch of fighter pilots wanting to get back to serious living.”
            The first person he spoke to on the phone was Myrna, which he described as a very odd conversation.
            “We dealt with my absence much like I went out to the store for groceries.”
            It was agreed by the couple that Borling hopefully would be competitive enough to rejoin the force and go back to the fighters.  If not, then they would join the civilian world.   Fortunately, he was competitive enough and would remain in the Air Force until August 1, 1996 when he retired as Major General after 37 years. 


            At the hospital he was pleased that he and Darrell Pyle were in the same room. He and Pyle had shared the same small cell for 3 ½ years at the Hanoi Hilton and then were separated.  They didn’t see each other until just before their release.
            “Darrell Pyle – and I were extremely close – and we got together at the end.  We moved in together again.”

            The two men also snuck out of the hospital to go to the Base Exchange to get a tape recorder so Borling could download his poems into the device and hopefully preserve the poems.  Borling told the clerk that he wanted a tape recorder.
            “The man came back with a shoe box thing and I told him I wanted a tape recorder and not a radio.”
            Borling and Pyle had experienced a small bit of culture shock – he was expecting the only tape recorder he knew of before he became prisoner of war – the kind with the reels.
            “An hour after hitting Clark Air Field Base in the Philippines I owned a cassette tape recorder.  That was how we conserved the poems initially.”
            He continued to experience culture shock but only mildly, and with the help of the Reader’s Digest special issue geared toward the POW While You Were Away, Borling was able to overcome it and adapt.

            While You Were Away tried to capture the six or seven years we were gone.  There were elements – the mini skirts came and gone, the cars were different, the feminist had reared up, technology had changed, and there were a lot of stuff that was the same, and a lot of stuff that was different.  Myrna hung in there and we were still there and we were able to put our life together.”


            Borling’s primary goal was to return with honor.  He dreamed of walking his little girl to school.   His daughter Lauren, who was three months old when he became prisoner of war, was now 7 ½. 
            “The kids gave her a hard time because she didn’t have a father and she wanted to show me off.  The Chicago Tribune had stalked us and got a picture of me walking her to school.”
            Neither Borling nor his daughter Lauren was aware of the photo until November 2010 when they attended the exhibition Service Over Self.  Someone had found the photo and turned it into a big banner.

            “We walked in and saw that picture for the first time and my forty something daughter collapsed in my arms crying.  Of course, I’m a big tough guy so I was totally unaffected, right?  I collapsed in her arms crying.”
            When Borling returned that February of 1973 he told Myrna about his poems he had tapped all those years.  It was agreed that the poems would remain private.  
            “It’s all very private stuff and that is why we kept it buried and just to ourselves for all these years.”
            The town fathers of Rockford approached Borling and Myrna about the Service Over Self project and asked if they would consider submitting his poems as an exhibit at the Memorial Hall in Rockford, Illinois.  The exhibit was geared toward Borling and his 37-year career in the United States Air Force. 

 The couple agreed to make the poems public at the exhibit due to numerous reasons – they wanted to help out with the exhibit, pieces of the poems had already been leaked over the years, and close friends and family wanted them to share the poems with the public.

            It seemed only fitting that when approached by Master Wings Publishing, the new imprint of the Pritsker Military Library in Chicago, to publish the poems in book form to commemorate the 40th anniversary of the release of the POWs – the answer would be a positive and complete yes.
            Taps on the Walls:  Poems from the Hanoi Hilton is divided into four sections.  The first expresses a passion for the sky and the great missing of the freedom that flying provides.  The second section speaks of the dark, hard days, when an awful loneliness and punishment and pain were routine.  The third section deals with “the Holidays” and the need to remember, and be grateful but offset the enormity of prolonged and uncertain incarceration.  Finally, the fourth, SEA Story (South East Asia Story), is an epic poem that took many years to compose and, as Borling notes, “offers commentary on just about everything.”  The book includes a glossary of military, aviation, and historical terms as well as substantial introduction and other supplementary material that gives insight into the total work.

            Borling’s friend and colleague Senator John McCain wrote the foreword to the book.
            “John did the foreword which was very generous.   We lived together for a time in North Vietnam.  I support John politically.   I think he’s a fine American.  Don’t agree with everything he says but who does?  I think he has the best approach which is country first.”
            There will be a 40th year reunion with all the POWs on May 23 to May 26 in Newport, California at the Richard Nixon Presidential Library.  This will be the second time the POWs have come together – the first was at the White House in May of 1973, when President Richard Nixon invited all of the POWS to tour the entire White House, including his own personal and family quarters.  Six months after that event 50 children were born, one of which was Borling’s daughter, Megan.
            “This is the one where we will have an informal accounting of what we all have done for our community, city, state, and nation.  There is a sense of lifelong commitment and the need to give back to country."  

Presently, Borling is working on another book titled Comrade and Emperor:  Be Your Own Best Friend and Ruler of Your Soul In the book he takes quotes from Russia’s Vladimir Lenin and France’s Napoleon Bonaparte.
            “I take quotes from these two historical figures, adding my own words and philosophical spin around those quotes, with a view to offering themes of renewal and encouragement and some humor too.”
            Borling not only writes but he also gives speeches around the country.  He speaks on the “Eight Virtues of Leadership”, four principles from the Greeks and an additional four that he added himself.  He maintains that here is one principle that stands out and is represented by Taps on the Walls.
            “It is the seventh principal that I commend to you because it is the essence of the human condition – and it is the ability to create.   And I argue, I would hope, persuasively, that we need to put an emphasis on the study and practice of liberal arts because that is what democracy needs in terms of an informed and an involved electorate.  We need to have people who are thoughtful and are comfortable with the thoughts of the millennium.  And to project those thoughts into our own experiences in families, communities, cities, countries, and nations.”
            Go to Service Over Self’s website at www.sosamerica.org or www.tapsonthewalls.com for more information.

Wednesday, May 1, 2013

Kentucky Poet Laureate Frank X Walker: The Persona Poet


Chris Cooper – 1,503 Words
facebook @ CHRISTAL ANN RICE COOPER


Frank X Walker:  The Persona Poet


One of Frank X Walker’s goals as a writer, specifically poet, is to show the world that there are not only white writers from the Appalachian Region, but African American writers as well, and he is one of them.   

He is the editor of Pluck!  The Journal of Affrication Arts & Culture, and he is the author of five collections of poetry:
            Affrilachia Old Cove Press, 2000

            Buffalo Dance:  The Journey of York University Press of Kentucky, 2004

            Black Box:  Poems Old Cove Press, 2006

            When Winter Comes:  The Ascension of York University Press Of Kentucky, 2008

            Isaac Murphy:  I Dedicate This Ride Old Cove Press, 2010

            Walker has taught at the University of Kentucky in the English Department since January 2010, and is Kentucky Poet Laureate for 2013 to 2014 term, the first African American to be given the title.

            On April 13, 2013 Walker came to the Auburn University of Montgomery to give a reading from his most recent book of poems and sixth collection Turn Me Loose The Unghosting of Medgar Evers, 2013, published by The University of Georgia Press.

As people gathered in the Goodwyn Auditorium to hear the poet speak, it was surprising to see him sitting down, his eyes closed, and his hands clasped together as if in prayer.  One could interpret this as him being nervous; but a more correct theory could be that Walker takes his poetry and his responsibility as a poet seriously.  

            Walker, despite his prolific and award winning career as a poet, was humble to his audience and stated that he would “not extend a kidnapping any longer than necessary” and began reading his poems, offering an explanation before each read poem – not about the poet, but about the poem and the experience of writing that specific poem and his conviction of getting each poem just right – not only poetically but historically as well.
“This is the longest book I’ve written time wise.  4 ½ years when it normally takes an average of two years per book.  I wanted to get it right and I was afraid to get it wrong.”


Walker talked about the importance of National Poetry Month throughout the month of April and how he as well as other poet friends of his made a commitment to write a poem every single day for the month of April.
“We don’t focus on critiquing or editing the poem – just getting the thing written.”
Walker also revealed his favorite part of doing poet readings – not in reading the poems themselves or even being the center of attention, but rather the questions and answers that the audience and he participate in.

What makes Turn Me Loose The Unghosting of Medgar Evers different from Walker’s other works is that he felt two convictions.     
His first conviction started when he read Lucille Clifton’s poem “The Son Of Medgar” from Clifton’s poetry collection The Terrible Stories, published by BOA Editions Ltd in 1996.  Walker couldn’t forget the poem and he couldn’t forget Evers.   


He started his intense research in every aspect of Ever’s life, 


including his assassin Byron De La Beckwith.  Walker stated that if it were not for him reading Clifton’s poem Turn Me Loose The Unghosting of Medgar Evers would never have come into being.  

His second conviction was his conviction as an educator when he learned that 90% of the students surveyed could name the assassinations of the 1960s – President Kennedy, Malcolm X, Martin Luther King Junior, and Robert Kennedy – but that they could not name Evers or Ever’s assassin Beckwith.

His mission was not to entertain, but to retell the true story of Evers and his assassination, filling in those missing pieces of history that seemed to be unknown to so many people; and in doing Walker hoped his book would “offer a blueprint for racial reconciliation.” 
He likened writing the book to that of writing one’s family tree.  “The story of building the family tree is half empty and as a teacher I try to fill in those gaps.”
On June 12, 1963, after attending a civil rights workers meeting at a nearby church, Evers was shot in his own driveway, in front of his wife and children, then placed on a mattress by his neighbors 

onto a station wagon, and driven to the hospital, where on the hospital bed, he said “Turn me loose”, and dropped dead.     
Evers a World War Two Veteran was buried at Arlington Cemetery with full honors.


Beckwith was tried three times for the murder of Evers- the first two trials resulting in hung juries; the third trial resulting in a first-degree murder conviction in 1994, when Beckwith was 73. 

The book Turn Me Loose The Unghosting of Medgar Evers is a collection of persona poems via the voices of Myrlie Evers (Ever’s wife), Byron De La Beckwith (Ever’s assassin), Charles Evers (Ever’s brother), Willie De La Beckwith (Beckwith’s first wife), and Thelma De La Beckwith (Beckwith’s second wife).
Walker described a persona poem as being a poem where the poet does not speak, but rather the poet imagines what the person would say in a specific poem.
Hate was a dark place that Walker had to inhabit and to research in order to write some of these persona poems, especially the ones in the voice of Ever’s assassin Beckwith, specifically “Rotten Fruit”:  “It’s hard to appreciate Beckwith as an adult until you first appreciate Beckwith as a kid with his grandfather – mistranslating life’s lessons darker than what they were intended.”
Walker learned the daily fear that the Evers lived with constantly.  To escape from this fear, when Evers would come home from work, he and his wife Myrlie would lie down in the dark and listen to the radio. 
            “I went online and found out what radio shows they listened to and what the top songs were and purchased them on Itunes and listened to them at night.”  The result is Walker’s poem “Listening to Music” through the voice of Myrlie Evers.
            In fact, music played a huge role in writing of the book and the music adds a psychological and emotional depth to the people speaking these persona poems.   Walker said the song “Dixie” and “Strange Fruit” were the basis of the structure of the book.

Walker wrote the poem “One-Third Of 180 Grams Of Lead” from the voice of the bullet.  When asked why he would write a poem from the voice of a bullet he responded that he was a big fan of Spike Lee films. 
“I like specifically the slow motion of objects – such as a head turning or a bullet hitting a window, or a human target within the film.   The point of view of the bullet is not very realistic but I wanted the challenge of it.  The bullet is not invested in either of these guys.  It’s just a bullet.  I like the objectivity of that voice.”
One of the questions asked was, “Does your poetry keep us separated?”  to which Walker immediately responded with an unhesitant “No.”  

            “You have to confront all your ignorance.  To pretend it doesn’t exit – there is nothing to forgive.  When you say it out loud you can move past it.  It’s liberating.”
Then he added, “The book is not the solution, only a tool to start communicating (and) a vehicle to start a framework of conversation.” 
Walker’s advice on how to become a poet is to read voraciously and to read everything.  “You need to read so much that you hear the difference in voice.  If you are not trying to hear other voices you will never hear your own.” 
The second piece of advice to is to seek instruction on how to revise, reedit, and rewrite one’s work.
Presently Walker is writing a coming of age novel that takes place in a fictional town in Kentucky.  The hero of the novel is a bi-racial young man who yearns to be a poet but is not doing a good job thus far.  He graduates from college, becomes part of the working world, and, in the process accidentally runs into his biological father.  The two men reconnect and the young man realizes that though he is educated and his father is not, his father is more of the poet than the he is.
Thus far Walker has produced no autobiographical work.  The closest he’s come to producing an autobiographical work is that he mentions his mother’s name Faith in all of his works. 
            “I use my mother’ s name in every book, but I’m still married to what exists as the facts.”
            Walker is also the editor of the anthology America What’s My Name The “Other” Poets Unfurl the Flag by Wind Publications, 2007.

Contact Walker at www.frankxwalker.com for more information.


Photograph Copyright Information

Photo One - Frank X Wright by Rachel Eliza Griffiths

Photo Two - Pluck - Public Domain

Photo Three - Affilachia - Public Domain

Photo Four - Buffalo Dance:  The Journey Of York - Public Domain

Photo Five - Black Box:  Poems - Public Domain

Photo Six - When Winter Comes:  The Ascension of York - Public Domain

Photo Seven - Isaac Murphy:  I Dedicate This Ride - Public Domain

Photo Eight - Frank X Walker by Rachel Eliza Griffiths

Photo Nine - Turn Me Loose The Unghosting of Medgar Evers - Public Domain

Photo Ten - Frank X Walker at AUM by Chris Rice Cooper

Photo Eleven - Frank X Walker at AUM by Chris Rice Cooper

Photo Twelve - Lucille Clifton - Public Domain

Photo Thirteen - The Terrible Stories -Public Domain

Photo Fourteen - Medgar Evers - Fair Use of the United States Copyright Law

Photo Fifteen - Byron De La Beckwith - Fair Use of the United States Copyright Law

Photo Sixteen - Home of Evers When and Where He was Killed - GNU Free Documentation License

Photo Seventeen - Evers Arlington Grave Site - GNU Free Documentation License

Photo Eighteen - Evers Widow & Children At Gravesite - GNU Free Documentation License

Photo Nineteen- Byron De La Beckwith- Fair Use of the United States Copyright Law

Photo Twenty - Frank X Walker by Rachel Eliza Griffiths

Photo Twenty-One - Frank X Walker at AUM by Chris Rice Cooper

Photo Twenty-Two - America What's My  Name The "Other" Poets Unfurl the Flag - Public Domain


Friday, April 26, 2013

Poet David Allen Sullivan: Compassion The Missing Piece


Chris Cooper – 1,894 Words
Facebook @ CHRISTAL ANN RICE COOPER

COMPASSION:  THE MISSING PIECE
“David Allen Sullivan’s gaze is steeped in compassion for all connected to the combat zone; these finely crafted poems recognize that which is deeply human.  
During a recent trip to Baghdad I was asked by  an Iraqi poet, “When will the artists in America create work in conversation with us?” 
Every Seed of the Pomegranate is a part of this neglected and difficult conversation.”
Poet Brian Turner

“It’s easy to show off your intellect and your cleverness.  The risky most vital thing is to have compassion and empathy for others.  And that opens up your heart and your vulnerable place to be – our lovers, children, other cultures.  The soldiers who seemed best able to cope with the return to so-called normal civilian-life were those who learned from and talked to the Iraqi people.  Empathy is really crucial and the danger in our country is we are losing the capacity to look at the other side.. “
Poet David Allen Sullivan


            In 2007, Dr. David Allan Sullivan, who has taught literature, creative writing, and film at Cabrillo Community College in Santa Cruz, California since 1996, noticed a change in his student make up – now his classes consisted not only the traditional full time students, but also the Iraqi war veteran.  In fact, he learned that several of his students were Iraqis, Iraqi war veterans, and spouses of Iraqi war veterans.  His relationships with these students led him to learn more about the Iraq War.
            He had an Iraq veteran student enroll in his screenwriting class.  The veteran was struggling to write what he had experienced because he stayed in the green zone of Baghdad and never saw combat.
            He had friends who lost limbs and life during the war.  He felt guilty.  He was sheltered but he heard the bombs and the sirens, and he had friends who never came back.  The students wanted to know the gory details, but he didn’t have them.  He felt his experiences were not valid because he came back essentially whole.    Iraqi War Veterans often have trouble articulating what they have been through.  The other students want to say congratulations but they don’t want to hear their stories.”
            But Sullivan wanted to hear their stories and so he listened.  The stories came alive to him and he began to see the war through the eyes of the United States soldier, the Iraqi soldier, the United States citizen, and the Iraqi citizen.  

            That summer, he watched documentaries on Iraq, and one night, he woke up at 3 a.m., grabbed the journal he kept on his night stand at all times, and, without turning on the light (he didn’t want to wake up his wife), wrote the second poem of his now published book collection Every Seed of the Pomegranate.
            “It’s interesting because I don’t take credit for having written it.   I started writing down what I was hearing and pretty much the whole thing came out.”
            Angel Jibril (Gabriel), The Messenger” is the poem’s title.  And when Sullivan showed it to his poetry group they insisted that he had to pursue this powerful and compelling material.
            “And it was really that angel voice that said:  you don’t know what you are in for but you need to take this journey.    So I took on this project and then it got harder – I realized If I’m going to do this I have to look on both sides.”        
            Sullivan read all he could on the Iraq War from both points of view, watched documentaries about both sides of the conflict, and learned a few Arabic phrases.  He also looked up words in Ukrainian so he could use them in the poem “SASHA KSENYCH, DOMESTIC”, about a Ukrainian woman working in New York City.   In the process, he wrote six more poems.
On September 9, 2008, Sullivan attended a poet reading at the Bookshop of Santa Cruz.  The reading was by Iraq War veteran Brian Turner who read from his two books of poetry Here, Bullet and Phantom Noise.   After the reading, Sullivan, Turner, and poet Ken Weisner went to Costa Brava on Pacific Avenue in downtown Santa Cruz.  The three poets talked poetry and had drinks, when Sullivan revealed to them what happened that 3 a.m. night and the six other poems he had written since.
            “I told them how uncertain I was.  I’d never been to Iraq, didn’t know Arabic, and had no experience in the military.  Brian said, “This war is being ignored by almost everyone.  And the repercussions will be dealt with for years.  If citizens don’t educate themselves and take an interest they do a great disservice to the vets.  Write what you’re called to write.“  Brain Turner is the one who got me to believe that I could do it.  He told me I should pursue this all the way through.” 
            Sullivan took Turner’s advice and continued to write more poems, often using words and images from his own students as the poem’s backdrop.
            “I was writing poems in the voices from the students I heard from.  The more I kept going the more I had to write it.  This project itself demanded that I take it seriously and do my homework and get the things written as accurately as possible.”
            Soon he had a collection of poems – enough for a book – and the first individuals he had read his poems were his own students; one of which was Corporal Angel Milan III, an Iraqi War veteran from New York. 
            “Angel pulled out this poem, and came to me and said, “This is my poem.”   He had tears in his eyes.  I asked him, “Can I give this character to your name?”  And he said, “Yes, I’d be honored.”  I began to remove the pseudonyms from people because I realized I needed to connect this to the individuals who inspired it. “
            The poem, “Corporal Angel Milan III” is in Part 3 of Every Seed of the Pomegranate.

Sullivan got the title for his book collection from a famous Arabic saying:  Every seed of the Pomegranate must be eaten, because you can’t tell which one comes from Paradise.  When Sullivan read the saying, it made him realize that in order for an individual to experience life fully he or she must take in all of life’s experiences:  sorrows and pains, as well as joys and pleasures.   The hardest part was yet to come – he had to find a publisher for his book collection.
“I knew it would take an unusual publisher to brave this manuscript.  I looked at books on my bookshelf that I liked and sent it to a number of them.  Mifanwy Kaiser of Tebot Bach Books texted me within twenty four hours and said, “I haven’t read it all but I want to publish this.’”
For the book cover – Sullivan went to the Internet to look at images by Iraqi artist and found the pomegranate photograph by Sama Raena Alshaibi, Assistant Photography Professor at University of Phoenix, Arizona.  He sent Alshaibi the manuscript and asked her if he could use her photograph as the book’s cover.  She said yes, and gave him permission to use any of her images for free.   Four of her photographs are featured in the book.
Every Seed of the Pomegranate is 116 pages with 63 poems divided into a preface poem, three parts, and an epilogue poem.   Parts 1 and 3 begin and end with an angel poem: “ANGEL JIBRIL (GABRIEL), THE MESSENGER”,  ANGEL ISRA’IL (RAPHAEL) THE BURNING ONE”,  ANGEL MIKAEL (MICHAEL), THE PROVIDER”, and “THE OBEDIENCE OF IBLIS, THE DEVIL.”  Part 2 consists entirely of the angel poem “THE BLACK CAMEL,” which features the angel of death, a United States soldier, and an Iraqi father.     
THE BLACK CAMEL” is the last poem I wrote in three voices.   It was time I felt I could pull these voices together into one poem.  THE BLACK CAMEL” performs the bridge that I hope the book interacts – getting Iraq and U.S Soldiers and Iraq and U.S. citizens to talk with one another.”
The entire book follows the haiku format in groups of three lines – the first line having 5 syllables; second line 7 syllables; and the third line 5 syllables.  Sullivan says the linked-haiku format forced him to focus on the images not the narrative threads.
“It’s my invention.  It also appears a few times in my first book, Strong-Armed Angels.   The haiku stanzas allow for some breathing room.  I convey the detail and hope that the rest of the stories are told in the reader’s brain.  Since I was dealing with an incredible diverse amount of material I wanted the reader to find some connective thread through it.  I realized this form works because it makes it feel like a book no matter how diverse or strange it gets.  Some of the haikus can stand on their own, while for others it’s necessary to see a few of them in a row to understand it fully.”

All the poems via the eyes of a United States citizen or veteran are on the left side; the Iraqi voices are on the right; the poems written in Sullivan’s voice or the third person are indented from the left; and the angel-voiced poems are centered.   There are also notes at the end of the book adding some sort of detail for each poem.
The book was finally published on July 7, 2012.  In the forward Sullivan writes, “I wrote these poems to help myself see beyond the simplistic labels of PTSD and jihadism, xenophobia and patriotism, and to imagine looking through others eyes.  I hope they become part of the ongoing dialogue that is the only way to begin healing the wounds – physical, psychological, social, and cultural – we suffer from in both countries.  Poetry can create opportunities for empathy and understanding; it is one way to re-see ourselves, and the ones we too often see as other.”
Sullivan had his first poet reading at the Horticulture Center at Cabrillo Community College on July 15, 2012.  It only seemed fitting that he invited his students, including Angel Milan III to participate in the reading.  Milan read his poem “CORPORAL ANGEL MILAN III” and then introduced Sullivan at the reading. 


            Sullivan was born in Illinois, and grew up in Vermont, with one year spent in Vienna where his teacher, the novelist Jonathan Carroll, inspired him to write poetry.  He received a B.A. from the University of Chicago, where he edited The Chicago Literary Review, and went to graduate school at the University of California, Irvine.  His dissertation was on the ethics of address in the poems of Emily Dickinson and Killarney Clary.  He teaches English, Film, and Screenwriting at Cabrillo Community College where he edits the Porter Gulch Review with his students and serves on the Veterans Task Force Committee.  Poems from his first book Strong-Armed Angels, were read on The Writer’s Almanac by Garrison Keillor.  Two recent poems were selected by Alberto Rios and recorded as part of the permanent public art and poetry project Passage, in Phoenix, Arizona.  He was awarded the Morton Marcus Poetry Prize, and won the Bloodroot poetry contest.  The manuscript for Every Seed of the Pomegranate was a finalist for the May Swenson and Sarabande book prizes.  He lives with his wife Cherie Barkey, a professor of history, and their children, Jules and Amina Barivan.

Contact Sullivan at http://davidallensullivan.weebly.com/ or dasulliv@cabrillo.edu for more information.